blog

バイクシェア始動! Running shared bike

関係各位のみまさま、この度は誠にありがとうございました。
昨日10月7日よりドコモバイクシェアの運用が当方敷地内において開始されました。
実はここに至るまでかなり高いハードルがあり、構想よりなんと半年以上もかかってしまいました。
実はこのバイクシェアの運営はドコモバイクシェアによる単体企業ではなく、区役所と連動していて、
区役所による確認作業を要します。そのため、周辺住民への配慮など細かな対応も必要で、
『思い立ったが吉日』では運営に至らないのです。
また、この敷地は当方所有ではなく賃貸であるため、地主の承諾も必要で、認可許可のてんこ盛り。
誰一人反対してはならないためことを運ぶことが大変でした。
しかしながら、本件は利益を目的としておらず、危機管理を目的としていることをお伝えすると、
みなさん『では、ぜひとも!』とご賛同いただいた次第です。
見た目はただのレンタル電動自転車ですが、地震等の天災、コロナのような人災に際し、
第三の公共交通機関として災害時に力を貸してくれると信じています。

Thank you to everyone involved for this time.
The operation of Docomo Bike Share started on our premises from October 7th yesterday.
Actually, there was a fairly high hurdle to reach here, and it took more than half a year from the concept.
Actually, the operation of this share bike is not a single company by Docomo Bike Share, but it is linked with the ward office.
Confirmation work by the ward office is required. Therefore, it is necessary to take detailed measures such as consideration for the local residents.
“Strike while the iron is hot” did not lead to operation.
In addition, since this site is not owned by us but rented, the consent of the landowner is also required, and requires a lot of approval.
Negotiations with many people were very difficult because no one should object.
I introduced that let me tell you that this case is not for profit, but for crisis management.
Everyone said, “Thats nice deal!”
It looks like a rental electric bicycle, but in the event of a natural disaster such as an earthquake or a man-made disaster such as Corona,
We believe that it will help us in the event of a disaster as a third public transportation system.